Elevators are all out of commission because of the fire alarm. | ลิฟต์ประจำปิดเพราะสัญญาณไฟ |
Those are out of commission, sir. They are waiting on parts. | มันใช้การไม่ได้ครับท่าน รออะไหล่ซ่อมอยู่... |
THIS GUY THINKS I'M OUT OF COMMISSION, AND I WANT TO KEEP IT THAT WAY. | ไอ้นั่นคิดว่าฉันจัดการง่าย และฉันจะปล่อยให้มันคิดอย่างนั้น |
You've been out of commission four days. | นายไม่ได้มาทำงาน 4 วัน |
Not for nothing, but with The Ash out of commission, we Light Fae don't have a real leader. | ไม่สำหรับทุกสิ่งอีกแล้วยกเว้นการทำงานให้ดิเแอชเท่านั้น พวกเราเฟแห่งแสงไม่ได้ต้องการผู้นำตัวจริง |
I mean, I'm out of commission for a few weeks and suddenly there's lizard people, geriatric psychopaths, and you're cooking up werewolves out of every self-esteem-deprived adolescent in town. | ฉันหายไปหลายอาทิตย์ พอกลับมา อยู่ๆก็มี มนุษย์ตะกวด ตา้เฒ่าโรคจิตโผล่มา ส่วนนายก็ เอาแต่สร้างมนุษย์หมาป่าจากวัยรุ่น\ ในเมือง ที่ไม่รู้คุณค่าในตัวเอง |
You know, you were out of commission for a while. | ตอนที่คุณได้ลาออกจากโกดัง |
They can put you out of commission for e week, two weeks, and you'll need to be hospitalized so that we can monitor your heart because the risk of cardiac arrest is elevated for a week or two. | ทำให้ต้องหยุดงาน 1-2 สัปดาห์ คุณจึงต้องเข้ามาให้ดูอาการ เพราะเสี่ยงที่จะเป็นหนักขึ้นใน 1-2 สัปดาห์ |
And, Captain, do you have such an excess of soldiers... that you could put two of them out of commission? | แล้วผู้กอง .. คุณมีกำลังพล ทำงานพอแล้วหรือ... ถึงปล่อยให้ทหาร 2 คน หยุดปฏิบัติหน้าที่น่ะ.. |
You hit it straight on, it'll buckle, and you'll take the guy out of commission. | ถ้าโดนตรงๆ มันจะหัก และจะจัดการได้สบาย |
This guy thinks I'm out of commission, | หมอนั่นคิดว่าจัดการพี่ได้แล้ว |
Now we just have to figure out how... with Kev's car out of commission. | ทีนี้ก็หาวิธีไป เพราะว่ารถเควินไม่อยู่แล้ว |